- 缓
- huǎn1. шабан, баяу, ақырын, сылбыр, жай, мимырт, бәсең, жайбыр, аяң, кеш, кейін
缓步 — ақырын жүру, аяңмен жүру, аяңдау, мимырттау
2. кешіктіре тұру, кешеуілдете түсу, соза түсу, кейіндете тұру, тұра тұру, ұзарта түсу, кейінірек істеу, кешірек жүргізу, кешіктіру, кешеуілдету, созу, кейіндету, ұзарту, кейінірек, кешірек, соңыра缓兵之计 — шабуылды кешеуілдете тұру, соза түсу, кейінддете тұру
缓刑 — жазаны кешеуілдетіп атқару
这件事缓几天再办 — шаруаны кейінірек бітіре жатармыз
【缓和】 басу, басылу, жұмсау, жұмсарту, бәсеңдеу, бәсеңдету紧张局势有所缓和 — шұғыл жағдай бәскңдеңкірей түсті
【缓冲】 басу, бәсеңдету, солғындату, тоқтату, бөгеу缓冲地带 — бәсеңдеткіш өңір
缓冲作用 — бәсеңдеткіш рөл
3. ес жию, қалпына келу, жан кіру, қайта ояну, тыныс алу, жандану, тірілу, ояну, тыныстау, дамылдау病人昏过去缓过来 — науқас кісі талып кетіп қайта есін жиды
下过雨,花都缓过来了 — жаңбырдан соң гүлдер қайта тірілді
缓缓气再往前走 — дамылдап алып жүрейік
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.